Poem: in knowing, a reflection of self

Graphic by Angela Chen
February 28, 2023

all the ways our lines intersect

in this world; there’s a saying,

did you know? to have the yuán to meet

is a fated occurrence. tiān dìng.

a thousand choices, a myriad

of branching paths. any direction we tread,

in this life, unfolded: i’d still fall to you.

yuán is chance, certain but formless

the likelihood of

eyes meeting, a step taken,

the likelihood of

a side glance, perchance hesitation.

not red strings. far from it,

yuán is all you will meet, in this life

the pavements you walk, the lines you wait.

the doors you hold, the soles you wear out.

every fleeting moment, an exchange;

a touch: the lines cross.

(if i’d asked you to stay

would that have foretold the end?)

all the ways our lines intersect

in this world. there’s a saying,

did you know? to have the fèn to stay

is an accumulation of volition. rén wéi.

fractures in shatter-proof glass,

hairline cracks. a thousand

epidermal slants. in this life:

to share even a soap bubble in time,

chances hard to come by.

not a declaration. more than

intention, fèn is a channel

relentlessly forged.

persistence: a needle borne

of steel, an endless

ocean of stone.

(how could i ever ask?)

all the ways our lives intersect

in this world. there’s a saying,

did you know? the yuán to meet,

the fèn to stay. petals of the opposite shore

bloom blood red at every step;

every cycle an endless struggle,

skies decreed. a touch:

the lines diverge.

even in hopeless waters,

a glancing chance:

one bridge, countless feathers.

come every life,

i still choose you.

______________________

1 yuán

2 tiān dìng 天定 (semantic translation; lit. decided by heaven)

3 fèn

4 rén wéi 人为 (semantic translation; lit. by human effort)

Back to Blog Posts